哥哥:自家哥哥要喊[兄(あに)]a ni
别人家的哥哥则要称呼为[お兄(にい)さん]o ni i sa n,所以[お兄(にい)さん]是表示别人的哥哥。
姐姐:自家姐姐[あね]a ne
别人家姐姐[お姉(ねえ)さん]o ne e sa n。同样在前面加了お表示尊敬。

接下来弟弟,自家弟弟[弟(おとうと)]o to u to
别家弟弟后面要加上さん表示尊敬[弟(おとうと)さん]o to u to sa n。
再看妹妹,先是自家妹妹[妹(いもうと)]i mo u to
别家妹妹[妹(いもうと)さん]i mo u to sa n,一样是在后面加上さん,表示尊敬。

向别人介绍自己的家庭成员就最好不用敬语形式,因为这样听的人会觉得你不尊重他。
比如我的哥哥怎么说呢:私の兄wa ta shi no a ni,不能说:私のお兄さんwo ta shi no o ni i sa n、虽然现在也没分的这么严格了,但是这样才是正确的形式。

接下来自己的爸爸[父(ちち)]chi chi
别人的爸爸[お父(とう)さん]o to u sa n。所以[お父(とう)さん]是用来称呼别人的爸爸的,[お父さんの具合はどうですか]是表示你爸爸的身体怎么样了。

自己的妈妈[母(はは)]ha ha
别人的妈妈[お母(かあ)さん]o ka a sa n。

自己的爷爷[祖父(そふ)]so fu
别人的爷爷[お祖父(じい)さん]o ji i sa n。

自己的奶奶:[祖母(そぼ)]so bo
别人的奶奶[お祖母(ばあ)さん]o ba a sa n。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,不代表博海号立场,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 45491202@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://www.bohaihao.com/n/26734.html